Montgomery & Baker (2007)
Montgomery, J. L., & Baker, W. (2007). Teacher-written feedback: Student perceptions, teacher self-assessment, and actual teacher performance. Journal of Second Language Writing, 16(2), 82-99.
مونتغمري . , ج.ل., & بيكر, و. (2007). التعليق المكتوب للمدرس: تصورات و إدراك الطلبة والتقييم الذاتي والأداء الفعلي للمدرس. دجورنل أوف سيكند لانگويدج رايتينغ، 16 (2)، 99-82.
معظم البحوث في الكتابة اللغة الثانية ركزت على تصورات وإدراك الطلبة أكثر من للتقييم الذاتي للمدرسين للتعليق المكتوب حول كتابات الطلبة. الغرض من هذه الدراسة هوا لتحقيق في: (1) كمية التعليق المكتوب من طرف المدرس شاملا و عاما كان أو مدققا و محليا.(2)إلى أي حد يتماشى التقييم الذاتي للمدرس مع تصورات و إدراك الطلبة لهذا التعليق، و (3) إلى أي حد يوازي التقييم الذاتي الأداء الفعلي للمدرس. مدرسون وطلبة من قسم لدراسة اللغة الانجليزية كلغة ثانية في إطار برنامج مكثف تمت مسائلتهم عن تصوراتهم للتعليق المكتوب حول الإنشاء. وأجريت مقارنة بين هذه المعطيات والتعليق المكتوب فعلا من طرف المدرسين. وأشارت النتائج إلى أن تصورات الطلبة و التقييم الذاتي للمدرسين في تناسق جيد ، على الرغم من تصور الطلبة استقبال المزيد من التعليق عكس ما يراه المدرسين . التنسيق بين التقييم الذاتي والأداء الفعلي للمدرس عموما ليس قويا، مما يشير ربما إلى أن المدرس قد لا يكون على علم كامل بالقدر الذي يعطيه من التعليق الشامل أو المدقق ابتداء من المسودات الأولى. وعلاوة على ذلك، وبخلاف ما يراه المدرسون أنفسهم، فإنهم يعطون تعليق و ملاحظات مدققة و محلية أكثر منها عامة طوال عملية الكتابة. هذه النتائج هي التي نوقشت في ضوء كيفية تأثير تدريب المدرسين على تصورهم (ولكن ربما ليس على الأداء) لإمداد الطلبة بتعليق مكتوب ويؤكد على ضرورة فحص المدرسين أنفسهم و تقييمهم لهذا التعليق و الملاحظات المكتوبة.
The translation of this abstract was done with the permission of Elsevier; however, the translation has not been reviewed by Elsevier prior to posting on this site. For the original article as published in the Journal of Second Language Writing, please visit http://dxdoi:10.1016/j.jslw.2007.04.002
تمت ترجمة هذا الملخص بإذن من السيفير ؛ ومع ذلك فان الترجمة لم تراجعهاالسيفر قبل نشرها على هذا الموقع.للحصول على النص الأصلي كما نشر في مجلة الكتابة بلغة ثانية ، يرجى زيارة



